bahasa jambi nasi
==> nasi
bahasa jambi nasib
==> nasib
bahasa jambi nyawa
==> nyawo
bahasa jambi nian
==> nian
bahasa jambi niat
==> niat
bahasa jambi nikah
==> tunak, kawin, nikah
bahasa jambi niat
==> niat
bahasa jambi ngantuk
==> ngantuk
bahasa jambi ngobrol
==> ngota
bahasa jambi nama
==> namo
bahasa jambi nampan
==> talam
bahasa jambi nya (akhiran-nya)
==> nyo
O
bahasa jambi obrol (ngobrol)
==> ota (ngota)
bahasa jambi om / paman
==> om / pak + posisi di saudara orang tua (semisal om ini anak pertama, maka dipanggil Pak Wo atau Pak Tuo, anak ke dua Pak Ngah, ke tiga seterusnya Pak Cik)
bahasa jambi ompong
==> ompong
bahasa jambi ongkos
==> ongkos
bahasa jambi oper
==> opor
bahasa jambi orang
==> orang
bahasa jambi otak
==> otak
P
bahasa jambi pamit
==> pamit
Contoh penggunaan dalam kalimat : “Pamit nak tiduk dulu yo (pamit mau tidur dulu)”
Jawab : “Yo, tiduklah, mokasih yo, jangan kereh nian dulur (iya, tidurlah, terimakasih ya, jangan keras nian sahabat)”
bahasa jambi panggil
==> imbau, panggil